Braille is used globally in many languages for reading and writing and is used extensively by the blind. Global Lingo offers cost-effective translation into Braille, incorporating all languages and subject matters from pharmaceutical to legal.
Our Braille translations can be produced according to our clients’ specifications, and we are experienced providers of solutions that match our clients’ brands. In addition, Global Lingo can offer verification of Braille translations and our translators will guarantee that the Braille meets the highest standards.
Specialists Braille translation services
Simply put, you cannot afford to damage your brand in the modern market by appearing clumsy or ignorant. The written word represents you and your employees in every geography, so nothing less than perfection should be sought in the quality of your Braille translation. Whether your target audience is a senior executive or the 16-24 demographic, Global Lingo’s Braille translations are always on message.
This is because Global Lingo doesn’t just translate text; it translates messages. We handle a lot of idiom and dialect-heavy translation for the creative industries, so we appreciate that the need to render and communicate ideas is paramount. We do not lose implicit meanings through loose or literal translation.
What is Braille?
If you were unable to see, touch would become your major sense. The sense of touch is used by many people with serious sight problems to digest information.
Braille is the medium most people think of first. It was invented by Louis Braille, a Frenchman, born in 1809 who himself was blind from the age of three. In later life, a musician and teacher of the blind, he devised the Braille system of writing, consisting of raised dots that can be interpreted by touch. Each dot or group of dots represents a letter, numeral or punctuation mark.
The dots are embossed upon a ‘carrier medium’ commonly card or plastic but often these days, thanks to modern embossing technology, plain paper as well.
Braille Translation services case study
Our client, a manufacturer, regularly needs short texts in English translated into Braille. With our network of Braille translators, we are reliably able to provide this service at short notice.
Exacting business standards
As well as our own translation standards Global Lingo are members of the Association of Translation Companies (ATC) and abide by their standards and bye-laws. We also hold ISO 9001 Quality Management standards which we see as vital to the our commitment to quality at every level of the business.